Warning: Use of undefined constant thickbox_init - assumed 'thickbox_init' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/zone38n/subdomains/blog/wp-content/plugins/thickbox/thickbox.php on line 138
Subtitles for Netflix, à la Python | Letters to the World

21 responses

  1. Osvaldo
    24-Aug-2010

    Thank you for your help. I went to Josh’s site and could follow his guide. Much grateful.

    Reply

  2. codeman38
    24-Aug-2010

    @Osvaldo: Glad I could help! This is a feature that seriously needs to be publicized more, since Netflix and/or the studios can’t be bothered to provide their own subtitle files when the feature exists…

    Reply

  3. Chris
    29-Aug-2010

    This is awesome. I’m on a Mac platform so I downloaded the Python script in the comments above & it looks like I’m able to convert the SRT to DFXP, but when I try to load it in the player menu, I get “Custom: Not Supported”. I got the SRT from opensubtitles.org. Just hoping to get some troubleshooting steps…

    Reply

  4. codeman38
    29-Aug-2010

    @Chris: There’s probably a formatting error in the subtitle, like an italics tag that’s opened or closed twice. I’ve had this issue with a few subs from SubScene.

    Reply

  5. Chris
    06-Sep-2010

    @codeman38 You’re right. I played around with it some more and realized I could get it to work. Depends on the subtitle I downloaded. Do you prefer any particular subtitle site over another? I also thought it’d be nice to wrap this script into a GUI via Xcode or maybe even a Safari Extension if Safari Extensions support it.

    Reply

  6. codeman38
    06-Sep-2010

    @Chris: No preference on subtitle sites; I’ve used SubScene, OpenSubtitles and TVSubtitles depending on the movie/show.

    I’ve actually been considering writing a GUI wrapper for it myself, when I actually have some time to do that – though you’re welcome to contribute anything; I should set up a GitHub site or something. Don’t know if a Safari extension would be so easy, at least if you’re wanting to convert subtitles directly from downloads; most of the sites I’ve seen zip their subtitle files before transferring them, and I’m not entirely sure Safari extensions can handle that.

    Reply

  7. Chris
    06-Sep-2010

    @codeman38 I’d definitely be interested in helping make a GUI, only problem is I’ve never done it before. 🙂 This would be as good a motivation as any to learn though. Such as, at first the plan would be to get a GUI working & then maybe later add the ability to search for & download the subtitles, by searching the main subtitle sites.

    One of the major issues I’m having is getting the timing right. Seems to take me quite a few times. That’s why I wonder if any one subtitle is better than another.

    Reply

  8. codeman38
    06-Sep-2010

    @Chris: Yeah, my GUI experience is mainly in Linux (GTK) and Windows (WinForms). I’ve toyed around with designing GUIs in Interface Builder a bit, but I still need to learn how to interface that with Python.

    As for timing, my experience has been that the timing is pretty much the same on all the sites. Typically the issue is that Netflix gets a different print from the studios for streaming than what’s used on the DVD.

    Reply

  9. shelly
    23-Sep-2010

    Would it be possible for you to post a few screenshots of what it should look like before and after you run the command? I’m not very tech-savvy and I’m having trouble figuring out what I’m supposed to type to get the program to work. I’m typing in what’s shown on this page but with a different file name and it’s just not working! Also, where is the .srt supposed to be saved to so that the program can find it?

    Reply

  10. codeman38
    23-Sep-2010

    @shelly: If you’re not familiar with the Terminal, the best idea is to put both the .srt and the Python script in your home directory. Then it should work pretty much as described. If that doesn’t work, try “python srt2dfxp.py” instead of “./srt2dfxp.py”.

    I really need to write a GUI version, but I’m far too busy with other stuff to really be able to concentrate on it– the shell-script version used enough of my time.

    Reply

  11. David
    30-Sep-2010

    I think I might be able to save some you some time on the GUI project. There’s an easy way to convert the .srt files to .dfxp. (I was trying to fix the “Custom: Not Supported” problem and stumbled across it)
    1. Download Jubler from http://www.jubler.org/
    2. Open the subtitle file you wish to convert in Jubler
    3. Save the file in a W3C Timed Text format with UTF-8 encoding
    4. Change the extension of your newly created file to .dfxp

    Reply

  12. codeman38
    30-Sep-2010

    @David: Ooh, good catch! I’ve even used Jubler, and never noticed that its DFXPs were Netflix-compatible.

    Reply

  13. DaFyre
    14-Nov-2010

    @David — Nice catch! It doesn’t seem to be working on my Mac at the moment.. When I convert the file and rename it, Netflix doesn’t recognize the file. Could this be a mac thing?

    Reply

  14. codeman38
    14-Nov-2010

    @DaFyre: Make sure that you’re saving it with UTF-8 encoding.

    Reply

  15. Osman
    14-Mar-2011

    I was having a few issues with certain sub files on certain videos, but I noticed that other sub files would work on those videos. I eventually discovered that ampersands were apparently causing the problem, because whenever I removed them in Jubler, the files worked fine. I noticed up there that you mentioned that this is a problem you fixed with your method of converting sub files, but I’ve been using Jubler; is there any chance that you might know how to alleviate the problem in Jubler? You know, so I can keep the ampersands without messing up the sub file? Because, right now I’ve just swapped them out for the word ‘and’, but that doesn’t look nice. Which I realize sounds very nitpicky, but if it can be fixed-then why not, I figure.

    Oh, and I also want to say thanks for all the effort you put into figuring out subtitles for Netflix on Mac OSX. It is MUCH appreciated.

    Reply

  16. Mauricio
    17-Dec-2013

    Hi there. I am using jubler, but when I select the save as option the save subtitles window opens, but it only has a drop off menu for encoding. There is no way to select the format. Therefore I am saving it as UTF8 and adding the dfxp extension to the name, but when I uploaded it to Netflix it doesn’t show anything. Any body can help me with that? Thanks

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Back to top
mobile desktop